تبلیغات
http://chargetel020.1000charge.com/ شیعه حق

حضرت یحیی (ع) از امام حسین (ع) می گوید 1

از جمله شواهد حقانیت اسلام و تشیع اشاره مستقیم به اهل بیت(ع) در کتب عهدین میباشد. یکی از این اسناد اشاره دارد به سخن حضرت یحیی(ع) در مورد امام حسین(ع)، همانطور که میدانید حضرت یحیی(ع) مانند سالار شهیدان سرش را از بدنش جا کردند و در تشت طلا گذاشته و نزد پادشاه وقت بردند.

حضرت یحیی (ع) و حضرت عیسی (ع) به زبان آرامی صحبت میکردند، زبان آرامی شباهت زیادی به زبان عربی و عبری دارد که در مورد حروف آرامی به لینک زیر مراجعه کنید تا یک آشنایی اولیه داشته باشید ومعادل حروف آرامی را به زبانها عبری و عربی مشاهده کنید.

http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A8%D8%A7%DB%8C_%D8%A2%D8%B1%D8%A7%D9%85%DB%8C

آیه مورد نظر ما در انجیل متی باب 3 آیه 11 می باشد چهار نمونه از ترجمه های این آیه را در زیر مشاهده میکند:

ترجمه اول:

من شمارا به آب به جهت توبه تعمید می‌دهم. لکن او که بعد از من می‌آید از من تواناتر است که لایق برداشتن نعلین او نیستم؛ او شما را به روح‌القدس و آتش تعمید خواهد داد

ترجمه دوم:

من شما را با آب تعمید می‌دهم و این تعمید نشانهٔ توبه شماست ولی کسی‌که بعد از من می‌آید، از من تواناتر است و من لایق آن نیستم كه حتّی کفشهای او را بردارم. او شما را با روح‌القدس و آتش تعمید خواهد داد

ترجمه سوم:

من شما را برای توبه، با آب تعمید می‌دهم؛ امّا آن که پس از من می‌آید تواناتر از من است که من حتی شایستة پیش آوردن کفشهایش نیستم. او شما را با روح‌القدس و آتش تعمید خواهد داد

ترجمه چهارم:

من آنانی را که از گناهانشان توبه می‌کنند با آب غسل تعمید می‌دهم، اما شخص دیگری خواهد آمد که مقامش بسیار برتر از من است، آنقدر که من لیاقت ندارم کفشهایش را پیش پایش بگذارم. او شما را با روح القدس و آتش الهی تعمید خواهد داد

--------------

اما از آنجایی که بدانیم که حضرت یحیی(ع) به چه کسی اشاره میکنند از ترجمه ها چیزی مشخص نیست که به این منظور باید به نسخه اصلی آن مراجعه میکنیم.

انجیل متی باب 3 آیه 11:

متن آرامی: ܐܢܐ ܡܥܡܕ݂ ܐܢܐ ܠܟ݂ܘܢ ܒ݁ܡܝܐ ܠܬ݂ܝܒ݂ܘܬ݂ܐ ܗܘ ܕ݁ܝܢ ܕ݁ܒ݂ܬ݂ܪܝ ܐܬ݂ܐ ܚܣܝܢ ܗܘ ܡܢܝ ܗܘ ܕ݁ܠܐ ܫܘܐ ܐܢܐ ܡܣܢܘܗܝ ܠܡܫܩܠ ܗܘ ܡܥܡܕ݂ ܠܟ݂ܘܢ ܒ݁ܪܘܚܐ ܕ݁ܩܘܕ݂ܫܐ ܘܒ݂ܢܘܪܐ܂

تلفظ: انا معمد انا لکون بمیا لتیبوتا هو دین دبتری اتا حسین هو منی هو دلا شوا انا مسنوهی لمشقل هو معمد لکون بروحا دقودشا وبنورا

عکسی از آیه مورد نظر در لینک زیر

http://upload.tehran98.com/upme/uploads/5b97fc33bc802df71.jpg

به کلمه ای که دور آن کادر قرمز کشیده شده و همچنین مشخص شده است، نگاه کنید: این کلمه از حروف آرامی "ܚ"،"ܣ"،"ܝ" و "ܢܢ" تشکیل شده است. « ܚ » نمایانگر حرف "ح" است، « ܣ » حرف صدای "س" است، « ܝ » حرف "ی" میانی و « ܢܢ » نمایانگر "ن" آخر چسبان.

پس کلمه مورد نظر "حسین" است که در ترجمه انگلیسی، Stronger  به معنی قوی تر معنا شده است که غلط است و اصلاً ترجمه را بی مفهوم کرده است. چرا که حضرت یحیی (ع) بشارت آمدن حسین را می‌دهد، پس ترجمه اصلی اینچنین می شود: (یحیی گفت) من شمارا با آب به جهت توبه تعمید می‌دهم، اما او که بعد از من خواهد آمد، او حسین است که لایق برداشتن نعلین (  sandals) کفشها او نیستم، او شما را به روح‌القدس و نور تعمید خواهد داد.

البته استاد رائفی پور در این مورد چندین بار سخنرانی کرده اند که توضیح بیشتر را در این مورد داده اند و در سخنرانیهای اخیر هم اشارات زیادی به این موضوع داشته اند اما به ارائه چند نمونه از مدارک مربوطه بسنده میکنیم.

نمونه اول به صورت PDF آیه 11 از انجیل متی

www.peshitta.org/pdf/Mattich3.pdf

نمونه دوم به صورت فایل htm به زبانهای ( آرامی با حرکه های آن – عبری – یونانی )

http://aramaicnewtestament.org/gospel/matthew_3.htm

نمونه سوم که عکسی از نسخه اصلی انجیل می باشد (به داخل بیضی قرمز رنگ توجه کنید)

http://upload.tehran98.com/upme/uploads/c8a24e473ecb5b4d1.jpg

تا به حال مشخص شد که حضرت یحیی (ع) مستقیم به امام حسین (ع) اشاره کرده اند.

-------------

ادامه دارد در لینک زیر
http://shiahag.mihanblog.com/post/363

تاریخ ارسال : شنبه 27 اردیبهشت 1393 01:30 ق.ظ | نویسنده : ابواسحاق

لطفا دیدگاه خود را درباره این مطلب بنویسید

تاریخ ارسال : جمعه 5 تیر 1394 01:04 ق.ظ
سلام تا زمانی‌ که پول وجود داشته باشد مشتریان محلی رفتار صحیح پیش گرفته و به آنچه به آنها گفته شده عمل میکنند و کشورهای دیگر چشم و گوششان را بسته و مسائل را نادیده میگیرند نه برف و باران و نه ظلمات شب نمی‌تواند نیروهای سپاه قدس را از انجام وظائف محلوله شان باز دارد.
تاریخ ارسال : جمعه 5 تیر 1394 12:49 ق.ظ
سلام تا زمانی‌ که پول وجود داشته باشد مشتریان محلی رفتار صحیح پیش گرفته و به آنچه به آنها گفته شده عمل میکنند و کشورهای دیگر چشم و گوششان را بسته و مسائل را نادیده میگیرند نه برف و باران و نه ظلمات شب نمی‌تواند نیروهای سپاه قدس را از انجام وظائف محلوله شان باز دارد.
تاریخ ارسال : سه شنبه 5 خرداد 1394 02:53 ب.ظ
سلام
لطف میکنی منبع این ارسالت رو بگی
برای کارامون نیاز داریم

سلام
منبع رو گفتم سخنان استاد رائفی پور.
با تشکر

ابواسحاق

تاریخ ارسال : جمعه 11 مهر 1393 02:09 ب.ظ
پیامبر اکرم(ص) می‌فرماید:
«خداوند در هیچ روزی به اندازه روز عرفه، بندگان خود را از آتش جهنم آزاد نمی‌کند».
«در میان گناهان، گناهانی است که جز در عرفات بخشیده نمی‌شود»
.
.


تاریخ ارسال : پنجشنبه 10 مهر 1393 12:59 ب.ظ
با سلام و تشکر از وب ارزشی شما
اگر مایل به تبادل لینک هستید اعلام کنید


تاریخ ارسال : یکشنبه 22 تیر 1393 06:05 ب.ظ
سلام اگه مایل بودی منو با نام طلبه منتظر لینک کن وخبرم کن تا لینکت کنم
تاریخ ارسال : جمعه 6 تیر 1393 08:20 ب.ظ
سلام در روایت «إنى تارك فیكم خلیفتین» قاسم بن حسان از زید بن ثابت روایتی نشنیده که ابن حجر در تهذیب التهذیب 311/8 می گوید القاسم بن حسان از زید بن ثابت روایت نقل نکرده ( أنه لم یسمع من زید بن ثابت )
امیدوارم که از این روایت ساختگی دست بردارید.
با سلام
متاسفانه شما عادت دارید که فقط مطالبی رو که دیده اید در همه جا کپی کنید اما چرا متن کامل رو نمیارید اگه می آوردید میدید که چطور سوتی داده اید:
564- "د س - القاسم" بن حسان العامری الكوفی .... قلت فی أتباع التابعین ومقتضاه أنه لم یسمع من زید بن ثابت ثم وجدته قد ذكره فی التابعین أیضا
من می گویم: او در طبقه اتباع تابعین است و مقتضای آن این است كه از زید بن ثابت كه از صحابه است روایت نقل نكند ولی بعد دیدم كه او را در طبقه تابعین هم ذكر كرده اند.
منبعش رو هم خودتون درج کردید
----
همچنین عجلی او را تابعی می داند:
1495 - الْقَاسِم بن حسان كُوفِی تَابِعِیّ ثِقَة
أبو الحسن أحمد بن عبد الله بن صالح العجلى الكوفى (المتوفى: 261هـ)، معرفة الثقات، ج2، ص209، المحقق: عبد العلیم عبد العظیم البستوی، الناشر: مكتبة الدار - المدینة المنورة - السعودیة
---
بنابراین وقتی که او تابعی باشد دیگه مشکلی در روایت دیده نمی شود و می تواند از زید بن ثابت روایت نقل کند و در نتیجه این روایت هم کاملا صحیح می باشد.

ابواسحاق

ایمیل شما نمایش داده نخواهد شد


 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.